Memory rose into threshold speech The collected earlier poetry

Paul Celan

Book - 2020

Memory Rose into Threshold Speech gathers the first four books of poet Paul Celan's oeuvre, written between 1952 and 1963.

Saved in:

2nd Floor Show me where

831.914/Celan
1 / 1 copies available
Location Call Number   Status
2nd Floor 831.914/Celan Checked In
Subjects
Genres
Poetry
Published
New York : Farrar, Straus and Giroux 2020.
Language
English
German
Main Author
Paul Celan (author, -)
Other Authors
Pierre Joris (translator)
Edition
A bilingual edition. First edition
Item Description
Sequel to: Breathturn into timestead : the collected later poetry.
Physical Description
xxxvi, 548 pages ; 24 cm
Bibliography
Includes bibliographical references (pages 521-533) and indexes.
ISBN
9780374298371
  • Mohn und Gedächtnis = Poppy and Memory
  • Von Schwelle Zu Schwelle = Threshold to threshold
  • Sprachgitter = Speechgrille
  • Die Niemandsrose = NoOnesRose.
Review by Publisher's Weekly Review

This ambitious bilingual edition completes Joris's herculean effort to translate all of Celan's poetry into English. Celan's experiences of trauma as a Holocaust survivor permeate poems such as "Todesfuge" ("Deathfugue"): "Black milk of dawn we drink you at night/ we drink you at noon death is a master from Deutschland/ we drink you evenings and mornings we drink and drink." Celan expresses the propulsive, hypnotic unraveling of the world through his fragmented refrain. Elsewhere, he paints himself as a perpetual outsider: "Blacker in black, I am more naked./ Only as a renegade am I faithful./ I am you when I am I." The importance of seeing and witnessing comes up again and again throughout: "Gaze-trade, finally, at untime:/ imagefast,/ lignified,/ the retina--:/ the eternity-sign." Joris's introduction and commentary provide useful historical and literary context. This admirable translation presents the early work of an eminent German language postwar poet to a new audience. (Nov.)

(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved