Ghost forest A novel

Pik-Shuen Fung

Book - 2021

"In Ghost Forest, the unnamed narrator is the eldest of two daughters who grew up in Vancouver with her mother, away from her father in China, who's now sick. She's twenty-four and realizing she has never told her father that she loves him. The stories and experiences that unfold through his subsequent death and memorialization are lessons and curiosities of intimacy and affection. They are real, raw, and poignant meditations on how life and love can sometimes best be discovered in dying. This is a story of an underrepresented Chinese identity, a transnational identity, one that is neither rootless nor completely uprooted. Told in space and monologue, traveling through present and past, Ghost Forest recounts memories and perf...orms traditions with a weight and tenderness that only family can inspire"--

Saved in:

1st Floor Show me where

FICTION/Fung, Pik-Shuen
0 / 1 copies available
Location Call Number   Status
1st Floor FICTION/Fung, Pik-Shuen Due Mar 20, 2024
Subjects
Genres
Domestic fiction
Novels
Published
New York : One World [2021]
Language
English
Main Author
Pik-Shuen Fung (author)
Edition
First edition
Physical Description
257 pages ; 20 cm
ISBN
9780593230961
Contents unavailable.
Review by Booklist Review

Perhaps what is most noticeable upon opening Fung's elegiac debut is all the white space. Paragraphs, phrases, words, even detached letters float across the pages, undoubtedly an ethereal reflection of lost chances, missing time, stolen opportunities, and spaces impossible to fill. For most of her life, the unnamed narrator has had an "astronaut family" after she, her mother, sister, and grandparents moved to Vancouver just before the British withdrew from Hong Kong in the 1997 handover while her father stayed in Hong Kong to work, flying in and out for annual visits. As an adult, she seldom sees him, their visits remembered for harsh judgments and slamming doors. And then he falls ill, and only then do the two parents and two daughters gather regularly in his hospital rooms, finally together as they could have, should have been. Little by little, love is finally released. While it was always there, the space to acknowledge, exchange, and grow never seemed possible until looming loss ironically allows for open I-love-you's. In between, the narrator fills the empty spaces with what the living are willing to share. Seemingly spare yet undeniably dense with so much unsaid, Fung's polyphonic first novel is a magnificent literary triumph.

From Booklist, Copyright (c) American Library Association. Used with permission.
Review by Publisher's Weekly Review

Fung's moving debut follows an unnamed protagonist whose family immigrated to Vancouver from Hong Kong when she was three, right before the 1997 handover to Chinese rule. Her father, fearing he won't be able to find a job abroad, stays in Hong Kong--and thus, their "astronaut family," coined by the Hong Kong media to describe families where the father stays behind for work, is born. The narrator grows up in Vancouver with her mother, grandparents and younger sister, born a year after they immigrated, and develops a complicated relationship with her father, whom she only sees twice a year. The time they do spend together, like when she lives with him during a summer internship in Hong Kong or when he visits her during her semester abroad in Hangzhou, China, is marred by criticism, arguments, and hurt feelings. But when her father develops liver disease, the narrator is suddenly faced with the reality that she and her father may never have the opportunity to fill in the gaps of their relationship. Woven throughout are stories from the narrator's mother and grandmother, whose tales about their family provide both historical context and levity. The bracing fragments and poignant vignettes come together to make a stunning and evocative whole. Agent: Julia Masnick, Watkins Loomis Agency. (June)

(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Review by Library Journal Review

DEBUT Canadian author Fung's debut novel tells the story of a nameless Chinese family that emigrates from Hong Kong to Canada prior to the territory's 1997 handover to China. The narrator describes growing up with her mother, grandmother, and younger sister and living out the well-worn role of academically proficient good Chinese daughter while confronting her strained relationship with her father, who remained in Hong Kong to support the family. (She sees him only twice a year.) Later, she struggles to bond with her father during a summer internship in Hong Kong and a brief study of Chinese ink painting, but the story truly intensifies when her father is diagnosed with severe liver disease. The consequences make this novel much more than a simple telling of one family's story of immigration and assimilation, with the multigenerational perspectives provided by the narrator's mother and grandmother enlivening the text and helping the narrator better understand her life. VERDICT Reminiscent of Amy Tan's early work but more sparely written, this fluid and deeply touching novel--sprinkled throughout with Chinese onomatopoeia and proverbs--will be appreciated by readers drawn to stories of families, relationships, and identity.--Shirley Quan, Orange Cty. P.L., Santa Ana, CA

(c) Copyright Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.
Review by Kirkus Book Review

Spurred by her father's illness, a Chinese Canadian woman explores her family's past. When the unnamed narrator is 3, her family immigrates to Vancouver--she, her mother, and her grandparents. Everyone, that is, except her father, who helps them settle in but then returns to Hong Kong, worried that he won't be able to find a job to support them in a new country. They become an "astronaut family": "It's a term invented by the Hong Kong mass media. A family with an astronaut father--flying here, flying there." In very short, matter-of-fact fragments, the narrator accumulates memories of growing up, adjusting to life in Canada, and handling an often difficult relationship with a father she sees only twice a year. These memories mingle with those of her mother and grandmother, which the narrator begins collecting after her father falls ill from liver disease and the family assembles in Hong Kong. Her mother recalls high school basketball triumphs and, later, the process of caring for the narrator's younger sister, born with a blood tumor; her grandmother relates, with impish humor, a childhood spent reading classical Chinese novels by night amid war ("Sometimes we couldn't turn the lights on after sunset or we would get bombed") and the one time she happened to write an opera. At one point in this nonlinear book, the narrator studies abroad in China during college and learns a spare technique of Chinese ink painting called xieyi. "They left large areas of the paper blank because they felt empty space was as important as form, that absence was as important as presence," she tells us. "So what did they seek to capture instead? The artist's spirit." Debut author Fung seems to be describing her own narrative technique as much as this historical style, and its spareness does occasionally lend the narrative a fittingly agile sense of itinerancy. Largely, though, the details come across as somewhat mundane: They never really cohere into something bigger than their sum, and the characters remain unconvincing collections of attributes. As a result, the ending in particular feels merely sentimental rather than moving. Occasionally touching but ultimately insubstantial. Copyright (c) Kirkus Reviews, used with permission.

Copyright (c) Kirkus Reviews, used with permission.

bird Twenty-­one days after my dad died, a bird perched on the railing of my balcony. It was brown. It stayed there for a long time. Hi Dad, I said. Thanks for checking up on me. I lay down on the couch and read some emails on my phone. When I looked up again, the bird was gone. 밋 In my family, the best thing a child could be was gwaai. It meant you were good. It meant you did as you were told. When I was four, or maybe six, I found out I was supposed to have a baby brother. But my mom said the baby flew to the sky, and that was why my dad was sad those days. But why is he sad? I asked. Because he's a traditional Chinese father and he wants to have a son. Try to cheer him up. Okay, I said. I decided I would be so gwaai, I would be more perfect than a son. astronaut family I was three and a half when we immigrated to Canada. Like many other families, we left Hong Kong before the 1997 Handover. They say almost a sixth of the city left during this time. My dad had seen news stories of Hong Kongers who couldn't find jobs in their new countries, stories of managers who became dishwashers because they couldn't speak the new language. Like many other fathers, my dad decided he didn't want to leave his job in manufacturing behind. To help my mom, my grandma and grandpa agreed to move with us to Canada. That spring, my dad took two weeks off from work, and the five of us headed to Kai Tak airport. All my aunts and uncles came to the departure gates to see us off. In Canada there were more Hong Kong immigrants than in any other country, and in Vancouver, I had many classmates whose fathers stayed in Hong Kong for work too. I didn't think of my family as different. I thought, this is what Hong Kong fathers do. Astronaut family. It's a term invented by the Hong Kong mass media. A family with an astronaut father--­flying here, flying there. so fresh As we walked out of the arrivals at the Vancouver airport, our family friends waved their arms. Isn't the air so fresh in Canada? they said. For two weeks, we stayed at their house in the Richmond neighborhood, and they drove us everywhere. We ate dim sum in Aberdeen Centre, a new mall known as Little Hong Kong, and posed for pictures in Stanley Park, feeding breadcrumbs to the geese. But mostly, we were jet-­lagged, riding in the back of their beige minivan, asleep with open mouths. Two weeks later, after we moved into our new house, they drove us back to the Vancouver airport, where my mom looked at me and said, Say bye-­bye to your dad now, he's flying back to Hong Kong. yew street Through the windows of our new house, I saw plump pointy trees and blurry swishing trees. Everywhere outside was green. At night, my mom slept in her bedroom, my grandpa in his. I shared a room with my grandma since we were always together. Three generations under one roof. Dik lik dak lak diklikdaklak diklikdaklak In our new house in Vancouver, everywhere outside was rain. Excerpted from Ghost Forest: A Novel by Pik-Shuen Fung All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.