Sword song The battle for London

Bernard Cornwell

Book - 2008

Uhtred has been made Governor of London while Alfred, building fortified towns to hold Wesssex, pushes into Mercia.

Saved in:

1st Floor Show me where

FICTION/Cornwell, Bernard
1 / 1 copies available
Location Call Number   Status
1st Floor FICTION/Cornwell, Bernard Checked In
Subjects
Published
New York, NY : HarperCollinsPublishers 2008.
Language
English
Main Author
Bernard Cornwell (-)
Physical Description
xv, 314 p. : map ; 24 cm
ISBN
9780060888640
Contents unavailable.
Review by Booklist Review

The fourth installment of the acclaimed Saxon Tales series resonates with the same masculine vigor as the first three volumes. Cornwell's stylistic verve extends to main character Uhtred, a marvelously complex figure; born a Saxon, raised by Vikings, in the service of crafty King Alfred of Wessex, it's no wonder his loyalties are often conflicted. Although husband and father Uhtred now seems more settled, his blood still courses with ambivalence as he is charged with protecting the city of London from a Viking invasion. Determined to expand and consolidate his shaky kingdom, Alfred knows he has to expel those pesky Vikings and Uhtred is just the warrior to do it. In typical Conwellian fashion, the battle scenes are magnificent, but the author also deserves points for incorporating a healthy dose of romance and intrigue into the rousing plot. Even readers unfamiliar with the series will be able to catch on, but devoted fans will devour this volume while eagerly anticipating the next one.--Flanagan, Margaret Copyright 2007 Booklist

From Booklist, Copyright (c) American Library Association. Used with permission.
Review by Publisher's Weekly Review

Cornwell's fourth entry in the popular Saxon Tales (following Lords of the North) is a rousing romp through the celebrated ninth-century reign of Alfred the Great. Uhtred of Bebbanburg, a 28-year-old pagan Saxon "lord of war," has pledged to serve Alfred by commanding the defensive frontier forts ("burhs"). Trouble arises when the Norse Viking brothers Sigefrid and Erik Thurgilson capture and occupy London, threatening Alfred's border and his control of the Thames River port. The Christian Alfred directs Uhtred to raise a Wessex army, expel the pagan Thurgilsons and resecure London. Commanding Uhtred is his vain, abusive cousin Ethelred, who is married to Alfred's eldest daughter, Ethelflaed. Plying his swords Serpent-Breath and Wasp-Sting, Uhtred is a stirring, larger-than-life action hero conflicted by ambition, fidelity and thirst for violence. All the major characters are well drawn, and the London battle scenes unfold quickly and vividly. A deft mix of historical details and customs authenticates the saga. And Cornwell drops in a slick twist precipitating the climatic battle to wrest control of London for the Saxons, paving the way for the story to continue. (Jan.) (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved

(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Review by Library Journal Review

The fourth novel in the "Saxon Tales" series resurrects Alfred the Great. With a one-day laydown to make Alfred proud. (c) Copyright 2010. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.

(c) Copyright Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.

Sword Song The Battle for London Chapter One "The dead speak," Æthelwold told me. He was sober for once. Sober and awed and serious. The night wind snatched at the house and the rushlights flickered red in the wintry drafts that whipped from the roof 's smoke-hole and through the doors and shutters. "The dead speak?" I asked. "A corpse," Æthelwold said, "he rises from the grave and he speaks." He stared at me wide-eyed, then nodded as if to stress that he spoke the truth. He was leaning toward me, his clasped hands fidgeting between his knees. "I have seen it," he added. "A corpse talks?" I asked. "He rises!" He wafted a hand to show what he meant. "He?" "The dead man. He rises and he speaks." He still stared at me, his expression indignant. "It's true," he added in a voice that suggested he knew I did not believe him. I edged my bench closer to the hearth. It was ten days after I had killed the raiders and hanged their bodies by the river, and now a freezing rain rattled on the thatch and beat on the barred shutters. Two of my hounds lay in front of the fire and one gave me a resentful glance when I scraped the bench, then rested his head again. The house had been built by the Romans, which meant the floor was tiled and the walls were of stone, though I had thatched the roof myself. Rain spat through the smoke-hole. "What does the dead man say?" Gisela asked. She was my wife and the mother of my two children. Æthelwold did not answer at once, perhaps because he believed a woman should not take part in a serious discussion, but my silence told him that Gisela was welcome to speak in her own house and he was too nervous to insist that I dismiss her. "He says I should be king," he admitted softly, then gazed at me, fearing my reaction. "King of what?" I asked flatly. "Wessex," he said, "of course." "Oh, Wessex," I said, as though I had never heard of the place. "And I should be king!" Æthelwold protested. "My father was king!" "And now your father's brother is king," I said, "and men say he is a good king." "Do you say that?" he challenged me. I did not answer. It was well enough known that I did not like Alfred and that Alfred did not like me, but that did not mean Alfred's nephew, Æthelwold, would make a better king. Æthelwold, like me, was in his late twenties, and he had made a reputation as a drunk and a lecherous fool. Yet he did have a claim to the throne of Wessex. His father had indeed been king, and if Alfred had possessed a thimbleful of sense he would have had his nephew's throat sliced to the bone. Instead Alfred relied on Æthelwold's thirst for ale to keep him from making trouble. "Where did you see this living corpse?" I asked, instead of answering his question. He waved a hand toward the north side of the house. "On the other side of the street," he said. "Just the other side." "Wæclingastræt?" I asked him, and he nodded. So he was talking to the Danes as well as to the dead. Wæclingastræt is a road that goes northwest from Lundene. It slants across Britain, ending at the Irish Sea just north of Wales, and everything to the south of the street was supposedly Saxon land, and everything to the north was yielded to the Danes. That was the peace we had in that year of 885, though it was a peace scummed with skirmish and hate. "Is it a Danish corpse?" I asked. Æthelwold nodded. "His name is Bjorn," he said, "and he was a skald in Guthrum's court, and he refused to become a Christian so Guthrum killed him. He can be summoned from his grave. I've seen it." I looked at Gisela. She was a Dane, and the sorcery that Æthelwold described was nothing I had ever known among my fellow Saxons. Gisela shrugged, suggesting that the magic was equally strange to her. "Who summons the dead man?" she asked. "A fresh corpse," Æthelwold said. "A fresh corpse?" I asked. "Someone must be sent to the world of the dead," he explained, as though it were obvious, "to find Bjorn and bring him back." "So they kill someone?" Gisela asked. "How else can they send a messenger to the dead?" Æthelwold asked pugnaciously. "And this Bjorn," I asked, "does he speak English?" I put the question for I knew that Æthelwold spoke little or no Danish. "He speaks English," Æthelwold said sullenly. He did not like being questioned. "Who took you to him?" I asked. "Some Danes," he said vaguely. I sneered at that. "So some Danes came," I said, "and told you a dead poet wanted to speak to you, and you meekly traveled into Guthrum's land?" "They paid me gold," he said defensively. Æthelwold was ever in debt. "And why come to us?" I asked. Æthelwold did not answer. He fidgeted and watched Gisela, who was teasing a thread of wool onto her distaff. "You go to Guthrum's land," I persisted, "you speak to a dead man, and then you come to me. Why?" "Because Bjorn said you will be a king too," Æthelwold said. He had not spoken loudly, but even so I held up a hand to hush him and I looked anxiously at the doorway as if expecting to see a spy listening from the darkness of the next room. I had no doubt Alfred had spies in my household and I thought I knew who they were, but I was not entirely certain that I had identified all of them, which was why I had made sure all the servants were well away from the room where Æthelwold and I talked. Even so it was not wise to say such things too loudly. Sword Song The Battle for London . Copyright © by Bernard Cornwell. Reprinted by permission of HarperCollins Publishers, Inc. All rights reserved. Available now wherever books are sold. Excerpted from Sword Song: The Battle for London by Bernard Cornwell All rights reserved by the original copyright owners. Excerpts are provided for display purposes only and may not be reproduced, reprinted or distributed without the written permission of the publisher.