Los gatos black on Halloween

Marisa Montes

Book - 2006

Easy to read, rhyming text about Halloween night incorporates Spanish words, from las brujas riding their broomsticks to los monstruos whose monstrous ball is interrupted by a true horror.

Saved in:

Children's Room Show me where

j394.2646/Montes
1 / 1 copies available
Location Call Number   Status
Children's Room j394.2646/Montes Checked In
Subjects
Genres
Stories in rhyme
Picture books
Published
New York : Henry Holt and Company 2006.
Language
English
Main Author
Marisa Montes (-)
Other Authors
Yuyi Morales (illustrator)
Edition
1st ed
Physical Description
unpaged : col. ill. ; 29 cm
ISBN
9780805074291
Contents unavailable.
Review by Booklist Review

K-Gr. 2. A cat's green eyes stare out from the book's cover. Inside, there are more of los gatos--as well as las brujas (witches), los fantasmas (ghosts), and los esqueletos (skeletons looking like they have come from a Dia de los Muertos celebration. The pithy, rhyming text tells a frightening, if familiar, story. The ghosts and ghoulies are off to a Monsters' Ball at Haunted Hall, and though there's plenty of scary stuff around, the guests are most frightened by the children who come knocking at the door for trick-or-treat. Montes' evocative poem deserves exceptional artwork, and Morales obliges. Her soft-edged paintings glow with the luminosity of jewels, and her witches, werewolves, and corpses are frighteningly executed. Therein lies what may be a problem for preschoolers. These fiends aren't particularly kid-friendly; they are dead-eyed, Day of the Dead folk who scare. For slightly older children, however, this spookiness is what Halloween is all about. The Spanish is neatly integrated into the text, but for those who need clarification, a glossary is appended. --Ilene Cooper Copyright 2006 Booklist

From Booklist, Copyright (c) American Library Association. Used with permission.
Review by Publisher's Weekly Review

Halloween and the Day of the Dead overlap in this atmospheric, bilingual romp. Montes (Juan Bobo Goes to Work) composes serviceable stanzas, using English and Spanish words as synonyms: "Los gatos black with eyes of green,/ Cats slink and creep on Halloween." This dual-language approach can be redundant ("At medianoche midnight strikes..."), yet Morales (Harvesting Hope) holds readers' attention with surreal, faintly macabre spreads in dim turquoise and clay-brown hues, illuminated by fuschia and flame orange. Witches fly broomsticks like skateboard whizzes, a headstone references Mexican comic Cantinflas and sallow-faced muertos dance until children arrive: "The thing that monsters most abhor/ Are human ninos at the door!" Ages 4-8. (Sept.) (c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved

(c) Copyright PWxyz, LLC. All rights reserved
Review by School Library Journal Review

Gr 1-4-Montes smoothly incorporates Spanish terms into a rhythmic poem describing a moonlit Halloween night. Los esqueletos rattle bones and clatter in a dance, los fantasmas "drag their chains" and "shriek their pains," and los muertos emerge from their graves to join other creatures at a haunted casa for music and dancing. However, the party stops dead with the arrival of trick-or-treaters, which causes the frightened spooks to hide, for "The thing that monsters most abhor/Are human ni-os at the door!" The full-bleed paintings create a creepy mood with curving lines, fluid textures, and dusky hues. Rounded figures dance across the atmospheric spreads, which depict blank-faced skeletons, a toothy werewolf, and a child zombie with glowing eyes. The pictures are eerie enough to tingle spines, but the effect is leavened with bits of humor (witches perform skateboard tricks on their brooms, a vampire admires himself in a mirror that reflects only his clothing). The poem's cadenced rhymes and descriptive language build suspense until the satisfying ending. Spanish words are easy to understand in context, but are also defined in a glossary with pronunciation guides. This book is just right for children who are beginning to find typical Halloween fare a bit too tame.-Joy Fleishhacker, School Library Journal (c) Copyright 2010. Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.

(c) Copyright Library Journals LLC, a wholly owned subsidiary of Media Source, Inc. No redistribution permitted.
Review by Kirkus Book Review

Montes's vivid poem, replete with the appropriate creepiness, describes all of the usual--and some not-so-usual--Halloween suspects. Under the full moon, los gatos slink, yowl and hiss. Las brujas fly on their brooms. Los esqueletos rattle their bones. Pumpkins burn, mummies stalk, the wolfman prowls, the dead rise and ghouls and zombies march across the pages, all parading toward a haunted mansion for a monstrous ball. Eerie music resonates throughout the night, and all of the creatures begin to waltz, boogie and bop--until tres loud raps ("Rap! Rap! Rap!") sound at the door. Who could it be? Not children trick-or-treating! Suddenly the creatures vanish. Nothing scares a monster more than human ni¿os, particularly on Halloween. Spanish words, perfectly defined by context, flow smoothly throughout the atmospheric, rhymed text and are officially defined in an accessible glossary at the story's end. Morales's dark, glowing pictures of inventively proportioned ghosts and other sinister night creatures provide the ideal accompaniment. A spooky seasonal treat and a great choice for any collection. (Picture book. 6-8) Copyright ©Kirkus Reviews, used with permission.

Copyright (c) Kirkus Reviews, used with permission.